Jeremia 23:21

SVIk heb die profeten niet gezonden, nochtans hebben zij gelopen; Ik heb tot hen niet gesproken, nochtans hebben zij geprofeteerd.
WLCלֹא־שָׁלַ֥חְתִּי אֶת־הַנְּבִאִ֖ים וְהֵ֣ם רָ֑צוּ לֹא־דִבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְהֵ֥ם נִבָּֽאוּ׃
Trans.lō’-šālaḥətî ’eṯ-hannəḇi’îm wəhēm rāṣû lō’-ḏibarətî ’ălêhem wəhēm nibā’û:

Algemeen

Zie ook: Dwaalleringen, Rennen

Aantekeningen

Ik heb die profeten niet gezonden, nochtans hebben zij gelopen; Ik heb tot hen niet gesproken, nochtans hebben zij geprofeteerd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֹא־

-

שָׁלַ֥חְתִּי

niet gezonden

אֶת־

-

הַ

-

נְּבִאִ֖ים

Ik heb die profeten

וְ

-

הֵ֣ם

-

רָ֑צוּ

nochtans hebben zij gelopen

לֹא־

-

דִבַּ֥רְתִּי

Ik heb tot hen niet gesproken

אֲלֵיהֶ֖ם

-

וְ

-

הֵ֥ם

-

נִבָּֽאוּ

nochtans hebben zij geprofeteerd


Ik heb die profeten niet gezonden, nochtans hebben zij gelopen; Ik heb tot hen niet gesproken, nochtans hebben zij geprofeteerd.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!